ONE:AGRA
TWO:Presently three beggar-women came up to sing from door to door. In their arms, like babies at the breast, they carried shapeless idols painted red, bedizened with spangles and gilt paper. They wailed out a ditty repeated again and again, knocked perseveringly at the doors, insisting on alms; and[Pg 96] then, when they had received it, they touched the threshold with their blood-coloured puppets and departed.And then we came away from this hospital, where no sister of charity, no woman even, had brought some little consolation or the kindliness of a smile to these dying creatures, whose wandering or frantic black eyes haunted me.
ONE:And there are ruins all the way to Delhi, whither we returned by the old fortress of Purana Kila, with its pink walls overlooked by a few aerial minarets and more traces of graceful carving, the precursors of the Divan i Khas and Moti Musjid the Pearl Mosque.Through the half-open doors in the courtyards bones were bleaching, almost buried under the fine powder that lies on everything. And from this dust, as we trod it, rose a sharp smell of pepper and smoke. Twisted branches drooped forlorn from the skeletons of a few trees that were left standing. Parasitic creepers had woven a flowing robe of tangle over a statue of Kali, left unbroken in front of a small temple in ruins; and all over the withered[Pg 198] and faded growth the fine white dust had settled in irregular patterns, a graceful embroidery rather thicker in the folds.
TWO:KOHATStill the tonga; uphill and down, over the hilly country, with a horizon of dull, low mountains, and the horses worse and worse, impossible to start but by a storm of blows. Towards evening a particularly vicious pair ended by overturning us into a ditch full of liquid mud. The sais alone was completely immersed, and appealed loudly to Rama with shrieks of terror. Abibulla on his part, after making sure that the sahibs and baggage were all safe and sound, took off his shoes, spread his dhoti on the ground, and made the introductory salaams of thanksgiving to the Prophet, while the coolie driver returned thanks to Rama.
ONE:Near the sepoys' tents long lines of mules picketed by their feet stood by the guns; and further on baggage-camels, lying down, were hardly distinguishable from the russet grass and the scorched ochre sand.
TWO:There are women, too, in the throng of men, but fewer in number. Parsee ladies, draped in light sarees of pale-hued muslin bordered with black, which shroud them entirely, being drawn closely over the narrow skirt, crossed several times over the bosom, and thrown over the right shoulder to cover the head and fall lightly on the left shoulder. Hindoo women, scarcely clothed in red stuff, faded in places to a strong pink; a very skimpy bodice, the chol, embroidered with silk and spangles, covers the bust, leaving the arms and bosom free; a piece of thin cotton stuff, drawn round the legs and twisted about the waist, covers the shoulders and head, like a shawl. On their wrists and ankles are silver bangles; they have rings on their fingers and toes, broad necklaces with pendants, earrings, and a sort of stud of gold or copper, with coloured stones, through the left nostril. They go barefoot, pliant[Pg 8] forms avoiding the jostling of the crowd, and carrying on their head a pile of copper pots one above another, shining like gold, and scarcely held by one slender arm with its bangles glittering in the sun. The tinkle of the nanparas on their ankles keeps time with their swinging and infinitely graceful gait, and a scent of jasmine and sandal-wood is wafted from their light raiment. Moslem women, wrapped from head to foot in sacks of thick white calico, with a muslin blind over their eyes, toddle awkwardly one behind the other, generally two or three together. Native children beg, pursuing the passenger under the very feet of the horses; their sharp voices louder than the hubbub of shouts, bells, and gongs, which exhausts and stultifies, and finally intoxicates the brain.At the entrance into one of the chapels is the trunk of an Akshai bar or b? tree, a kind of fig such as the Buddhists place in front of their sanctuaries. The tree is living in the subterranean[Pg 185] vault, and after thrusting its head through the heavy layer of stones forming the roof of the temple, it spreads its branches under the light of day. Endless absurd legends have grown up about the mystery of this tree, which is said to be no less than twenty centuries old; and my guide, who talks aloud in the presence of the idols he despises, being a Mohammedan, bows reverently to the tree and murmurs, "That is sacred; God has touched it."