Beyond the new town of broad avenues planted with trees and bordered with gardens, was a brand-new bridge of gaudy bricks over a river, almost dry, where a swarm of naked natives were performing their ablutionswashing linen and shaking out red and white cloths, as far as the eye could see. Buffaloes lying in the mud were sleeping among the tame ducks, the ibis, and the herons, all seeking their food. An elephant plunged into the water, splashing it up and scaring thousands of bright birds, which flew up against the intensely blue sky.
In a quiet, darkened corner a girl was lying on a bier, a girl of the Brahmin caste, all in white, veiled by a transparent saree. By her side an old man, a bearded patriarch, seemed to wait for someone. Then another Brahmin came out from a little house, carrying the fire wherewith to light the funeral pile in a little pot hanging from his girdle. The two old men took up their burthenso light that even to them, tottering already towards their end, it seemed to be no weight. They made their way cautiously, so as not to tread on the [Pg 305]sleeping figures strewn about the street, going very slowly in devious zigzags. A dog woke and howled at them; and then, as silence fell, I could hear again the dying sounds of harmoniums and tom-toms, and the clatter of the games.In the town a zebu cow was trotting along with an air of business. To avoid a vehicle she jumped on to the footpath and went her way along the flagstones, and every Hindoo that she passed patted her buttock and then touched his forehead with the same hand with great reverence.
ONE:The ugliest of these palaces is that of the Maharajah, with galleries of varnished wood, of which the windows overlooking the river are filled with gaudy stained glass. In the garden is a pagoda painted in crude colours crowned with a gilt cupola; the zenana has bright red walls striped with green, and in the grounds there is a cottage exactly copied from a villa in the suburbs of London.AHMEDABAD
Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem
accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa
quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta
sunt explicabo accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa
quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae.
ONE:LAHOREThen, under a portico in front of us, a man began to undress. He threw off his dhoti and his sarong, keeping on his loin-cloth only. With outstretched arms he placed a heavy copper pot full of water on the ground, took it up between[Pg 171] his teeth, and without using his hands tilted his head back till the water poured all over him in a shower, which splashed up from the pavement, sprinkling the spectators in the front row. Next he tied his dhoti round the jar, which he refilled, and fastened the end to his long hair. Then, simply by turning his head, he spun the heavy pot round him. It looked as if it must pull his head off, but he flung it faster and faster till he presently stopped.
Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem
accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa
quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta
sunt explicabo accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa
quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae.
Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem
accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa
quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta
sunt explicabo accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa
quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae.
THREE:We drove across a succession of parks to visit[Pg 175] Sumer Mundir, a too elaborately carved temple, the panels representing scenes from the Ramayana set in ornamental borders. On the roof, which bristled with sculptured stone, thousands of blue pigeons were perched asleep, their iridescent plumage scarcely stirring in the sunshine. Beyond a tank at the end of the park was a palace in the Arab style with incredibly delicate ornaments of wrought marble, open halls painted in subdued colouring, and lighted by the golden reflections from the water. The pool had steps all round it, in which crowds seat themselves on the occasions of pilgrimage, and far away the enchanting vision of Benares, the holy city, in every shade of amber and honey."Yes, I know. How much?"
FORE:
At vero eos et accusamus et iusto odio dignissimos ducimus
qui blanditiis praesentium voluptatum deleniti atque corrupti
quos dolores et quas molestias excepturi sint occaecati
cupiditate non provident, similique sunt in culpa qui officia
deserunt mollitia animi, id est laborum et dolorum fuga.
FORE:In booths between these houses, the gamblers, standing round a board with numbered holes, were watching the ball as it slowly spun round, hit the edge, seemed to hesitate, and at last fell into one of the cups. Four-anna pieces, ten-rupee notesanything will serve as a stake for the Hindoo ruffian in a starched shirt-front, low waistcoat and white tie, above the dhouti that hangs over his bare legs; or for the half-tipsy soldier and sailor,[Pg 28] the cautious Parsee who rarely puts down a stake, or the ragged coolie who has come to tempt fortune with his last silver bit.
At vero eos et accusamus et iusto odio dignissimos ducimus
qui blanditiis praesentium voluptatum deleniti atque corrupti
quos dolores et quas molestias excepturi sint occaecati
cupiditate non provident, similique sunt in culpa qui officia
deserunt mollitia animi, id est laborum et dolorum fuga.
THREE:The last train gone, all round the station there was quite a camp of luckless natives lying on the ground, wrapped in white cotton, and sleeping under the stars, so as to be nearer to-morrow to the train[Pg 20] which, perhaps, might carry them away from the plague-stricken city.
FORE:In the evening the priest would say prayers over the couplethe bride being probably about fiveand the bridegroom would stay with the little bride's parents. Next day she would spend with the boy's parents, and after that they would both go back to their lessons and probably never meet again, unless they were very near neighbours, till he, having attained the age of fifteen, they would be really married.
FORE:Inland from Colombo it is pure enchantment to travel among the rich and tangled vegetation of every shade of green that grows by the margins of the pools, the rivers, and the rice-fields. At first, skirting the shallows, where men, standing to their waists in water, were fishing with large nets which[Pg 126] they managed but clumsily, the flat banks are overgrown with anthuriums, their broad leaves of dark velvet or of light gauze splashed with rose and white, mirrored in the channels that form a network to irrigate the rice-swamps. Then ferns, bamboos, and feathery reeds in every varying shade of gold; creepers clinging to the trunks of coco trees or ph?nix-palms bear bunches of pink or yellow blossoms between the palm-leaves, invading everything with their luxuriance, and forming a gaudy undergrowth below the tall treesa light but impenetrable thicket where the sun casts warm purple shadows.The servant who came to tell me that dinner was served went barefoot, like all native servants, in spite of his liverya sash and a shoulder-belt arranged over the Indian costume, and bearing the arms of England, and a monogram placed in his turban.
[Pg 205]The Jumna Musjid, in the middle of the bazaar, is a reminder of the mosque at Cordova. A thousand[Pg 63] unmatched columns stand in utter confusion of irregular lines, producing a distressing sensation of an unfinished structure ready to fall into ruins. Every style is here, and materials of every description, brought hitheras we are told by the inscription engraved over one of the lofty pointed doorwaysfrom the temples of the unbelievers destroyed by Shah Mahmoud Bogarat, the taker of cities, that he might, out of their remains, raise this mosque to the glory of Allah. In the centre of the arcade a large flagstone covers the Ja?n idol, which was formerly worshipped here; and my servant Abibulla, as a good Moslem, stamped his foot on the stone under which lies the "contemptible image." Some workmen were carving a column; they had climbed up and squatted balanced; they held their tools with their toes, just chipping at the marble in a way that seemed to make no impression, chattering all the time in short words that seemed all of vowels.Squeezed in and crushed between houses that tower above it, rises the pointed dome of Biseshwar Matti, covered with leaves of chased gold; smaller cones surround the principal dome, bristling with tiny pyramids of gold, carved into flowers round statues of Kali with her eight arms, of Ganesa, and of peacocks with spread tails. Under this splendid cupola, dazzlingly bright against the sky,[Pg 156] the temple itself is quite small, and strictly closed against the unbeliever. Some pious hands had hung chains of jasmine and roses above the entrance, and they gave a touch of beauty to the stonework, very old, and soiled with large stains of oil. A sense of intense piety hangs about this sanctuary, subdues every voice, and bends the head of every passer-by in reverence of the mystery, and they all bring flowers.SRINAGAR