日本化学機械製造株式会社は、化学機器を自社工場にて製造できるプラントエンジニアリング企業です。
自社工場は、高圧ガス設備、圧力容器、また特殊材(耐食材料)の製作も可能で、材料手配から納入まで一括管理を行っています。プラントは様々な装置、機器類の組み合わせで構成されており、エンジニアリングには多くの知識と経験が必要とされます。
また、時代背景?外部環境の変化に伴いプラントに対するお客様のニーズも多種多様に変化しています。 設備の抱える様々な問題の解決、省エネルギー、環境対策、生産効率、品質向上、新製品生産のプロセス構築?設備計画の具現化によりお客様の事業価値向上の一助となるべく、最新の技術の開発、活用に努めております。 常にお客様の立場になり、安全で効率的な設備の構築を念頭に取り組んでおります。
-
THREE:THE ENDWhenever our green driver meets another ekka-driver they both get off their perch and take a few puffs at the hookah that hangs in a bag at the back of the vehicle.
経験と実績をもとに、お客様のニーズに応じた最適な仕様?システムを構築、ご提案いたします。
-
THREE:DERWAL
工場建屋、事務所棟、倉庫、試験棟などの建設も一括してご依頼いただけます。
-
THREE:
環境に配慮し、コストメリットを勘案した、省エネルギーで、省スペースな設備をご提案いたします。
-
THREE:
高圧ガス設備、圧力容器の製造資格を持った自社工場での製作により、品質、納期を管理しております。
-
THREE:"He comes now and then," said the baboo, who was our guide; but on my pressing the question this "now and then" remained vague, no day or week could be named.One of the largest buildings once slid into the river during an earthquake, and stands there complete and unbroken, its magnificence surviving under water. Some minarets only rise above the surface like kiosks, and form a landing-stage, invaded by[Pg 159] the bathers, who wash themselves with much gesticulation, flourishing their long sarongs and white loin-cloths, which they spread out to dry on the steps.
コストを積算し、見積価格をご提示します。回収期間法などの設備投資の経済性計算をお客様とご一緒にシミュレーションすることも可能です。
-
THREE:A New Year's dinner this evening at the Guest Bungalow. The prince, forbidden by his religion to eat with men who are not of his own caste, was represented by Mr. S, the English engineer at Bhawnagar.
化学工場への納入実績が多く、各種法規にも精通しています。官庁申請書類の作成もサポートいたします。
-
THREE:
社内に様々なテスト装置をそろえておりますので、事前の検証も可能です。
新製品の生産プロセスの構築もご相談ください。
プラントの計画時から、設計、調達、建設、試運転、更には完成後のメンテナンスに至るまでトータルに対応いたします。当社は機器製作工場を所有しておりますので、細やかな機器設計?製作が可能です。
-
FORE:The ceremony now begins. The dastour chants his prayers, throwing handfuls of rice all the time[Pg 17] over the young couple. A sheet is held up between the two, and a priest twines a thread about the chair. At the seventh turn the sheet is snatched away, and the bride and bridegroom, with a burst of laughter, fling a handful of rice at each other.工場建設、プラント新設の計画の立案には、大きな労力を要します。当社では、お客様の一助となるべく、官庁届け出の助成を行いながら、工場建設を進め、抱えておられる問題の解決に取り組んでおります。
-
FORE:The natives here were an even finer race than those at Peshawur, and more uncultured, never bowing when we met them, but eyeing us as we passed as if they were meditating some foul blow.Presently three beggar-women came up to sing from door to door. In their arms, like babies at the breast, they carried shapeless idols painted red, bedizened with spangles and gilt paper. They wailed out a ditty repeated again and again, knocked perseveringly at the doors, insisting on alms; and[Pg 96] then, when they had received it, they touched the threshold with their blood-coloured puppets and departed.主要機器等の仕様を決定し、プラントの基本フローや配置を決定します。
-
FORE:Very late in the evening came the sound of darboukhas once more. A throng of people, lighted up by a red glow, came along, escorting a car drawn by oxen. At each of the four corners were children carrying torches, and in the middle of the car a tall pole was fixed. On this, little Hindoo boys were performing the most extraordinary acrobatic tricks, climbing it with the very tips of their toes and fingers, sliding down again head foremost, and stopping within an inch of the floor. Their bronze skins, in contrast to the white loin-cloth that cut them across the middle, and their fine muscular limbs, made them look like antique figures. The performance went on to the noise of drums and singing, and was in honour of the seventieth birthday of a Mohammedan witch who dwelt in the village. The car presently moved off, and, after two or three[Pg 49] stoppages, reached the old woman's door. The toothless hag, her face carved into black furrows, under a towzle of white hair emerging from a ragged kerchief, with a stupid stare lighted up by a gleam of wickedness when she fixed an eye, sat on the ground in her hovel surrounded by an unspeakable heap of rags and leavings. The crowd squeezed in and gathered round her; but she sat perfectly unmoved, and the little acrobats, performing in front of her door, did not win a glance from her. And then, the noise and glare annoying her probably, she turned with her face to the wall and remained so. She never quitted her lair; all she needed was brought to her by the villagers, who dreaded the spells she could cast. Her reputation for wisdom and magic had spread far and wide. The Nizam's cousin, and prime minister of the dominion, never fails to pay her a visit when passing through Nandgaun, and other even greater personages, spoken of only with bated breath, have been known to consult her.But at Byculla, in Grant Road, the street of gambling-houses, there was a glare of lights; gaudy lanterns were displayed at the windows where spangles and tinsel trinkets glittered. And then, between two brightly illuminated houses where every window was wide open, there was the dark gap of a closed house, in front of it a pan of sulphur burning. The green and purple flame flickered grimly on the faces of the passers-by, making their dhotis look like shrouds wrapping spectres.設備の構成要素の詳細な仕様や配置を決定し、図面を作成します。
-
FORE:All the guests press forward, ceasing their conversation, which has sometimes drowned the voice of the dastour, to ask which of the two threw the rice firsta very important question it would seem.Under the blinding sunshine reflected from the whitewashed houses, an incredibly mixed crowd, squeezed against the railings of the custom-house wharf, stands staring at the new arrivals. Natives, naked but for a narrow loin-cloth rolled about their hips; Parsees in long white tunics, tight white trousers, and on their heads hideous low square caps of dark wax-cloth, pursuing the stranger with offers of money-changing; Hindoos, clad in thin bright silk, and rolls of light-hued muslin on their head; English soldiers, in white helmets, two of whom stare at me fixedly, and exclaim that, "By Jo', Eddy has missed this steamer!"詳細設計に基づきポンプや部品類の購入品の調達先を選定し、発注します。
プラントを構成する主要な機器は特注製作が多く、材料発注、製作、各種検査、運搬まで工程、納期を管理します。 -
FORE:安全を第一に、管理技術者が責任を持って施工、工程、品質の管理を行いながら協力会社と連携し進めていきます。
土木?建築、機器据付、配管、電気?計装、断熱などの工事があります。 -
FORE:The bargaining was interminable, something in this manner:Between the tracery of bamboos, behind clumps of cedars spreading their level plumes of fine, flexible needles, we still constantly saw the roofs of temples involved in clouds of tiny phosphorescent sparks weaving their maze of light; and the clang of bells and drums fell on the ear.プラント完成後、性能が出るか試運転を行って確認、調整を行います。
きめ細やかな運転指導により実運転へのスムースな移行を促します。完成図書と共にお引渡しとなります。
運転?保守フェーズ
-
FORE:The coachman we engaged at the station was a giant, with an olive skin and a huge, pale pink turban. He was clad in stuffs so thin that on his box, against the light, we could see the shape of his body through the thickness of five or six tunics that he wore one over another."Export business!" says Abibulla.プラント、機器の安全と安定稼働のために、定期的なメンテナンスをお薦めいたします。
-
FORE:Near her was another woman, gone mad, dancing, her skeleton limbs contorted in a caricature of[Pg 193] grace; and a child of some few months, like an undeveloped abortion, of the colour of a new penny, with a large head rolling on a neck reduced to the thickness of the vertebr?, and arms and legs no larger than knitting-pins, but, in a sort of mockery, the swollen belly of the fever-stricken. The eyes blinked in the little wrinkled face, seeking something in vacancy; it tried to cry, but the only sound was a feeble croak.生産量を減らすことなく、生産能力を増強するなど、お客様のご要望にお応えできるソリューションをご提案いたします。
お客様のプロセスノウハウと当社の固有技術の融合によって最適化、効率化、さらには環境に優しい設備を実現をいたします。海外現地法人(タイ、ベトナム)におきましても同等のエンジニアリングが提供できるように、本社の技術者と連携し管理いたしております。

※これ以外にも様々な単位操作装置、単体機器製作ができます。
| 業種?分野 | プラント?設備名称 | 構成プロセス | 付帯設備?工事施工 |
|---|---|---|---|
| ファインケミカル | IT関連化学品プラント | 反応プロセス ろ過分離プロセス 乾燥プロセス |
クリーンルーム、充填、タンクヤード、 ユーティリティ、消火?防火設備、 土木?建築、計器?計装工事、 電気工事 |
| 食品工業 | 澱粉工場 | 反応プロセス 分離プロセス 精製プロセス 脱水?乾燥プロセス |
タンクヤード、ユーティリティ、 消火?防火設備、土木?建築、 計器?計装工事、電気工事、 原料受入?貯蔵設備、計量?包装設備 |
| 化学工業 | 合成樹脂工場 > | 反応プロセス 蒸留プロセス 濾過分離プロセス 乾燥プロセス |
タンクヤード、ユーティリティ、 供給設備、充填、自動倉庫、 焼却設備、出荷設備 |
| 食品工業 | 糖化工場 > (異性化糖類製造設備) |
液化?糖化プロセス 濃縮プロセス 濾過?精製プロセス |
タンクヤード、ユーティリティ、 土木?建築、計器?計装工事、 電気工事 |
| 環境?リサイクル | 溶剤回収プラント | 濃縮?調整プロセス 蒸留プロセス |
タンクヤード、計量設備、 ユーティリティ、消火?防火設備、 計器?計装工事、電気工事、 原料受入?貯蔵?出荷設備 |
| 無機化学工業 | 触媒製造プラント (自動車用) |
調合プロセス コーティングプロセス 焼成プロセス |
ロボット搬送システム、 原料調整?供給装置 |
| 無機化学工業 | 二次電池用原料 精製プラント |
調整プロセス 反応プロセス 分離?濃縮プロセス 蒸留プロセス |
タンクヤード、ユーティリティ、 土木?建築、空調設備、集塵?局所排気、 計器?計装工事、 電気工事、貯蔵設備、計量?包装設備 |
| 新エネルギー | バイオエタノール 大型実証モデルプラント > |
蒸留プロセス 脱水プロセス |
計器?計装工事、電気工事 |
| 無機化学工業 | 水素回収設備 | 水素回収プロセス | タンクヤード、冷却システム、 計器?計装工事 |